Міла: розмовні клуби – це підтримка і велика сім’я

Наша модераторка Міла Шевчук веде вже 11 хвилю розмовних клубів: нині проводить онлайн щосуботи, а починала модерувати зустрічі наживо у Кракові. Вона – тренерка з української, членкиня Асоціації українських редакторів, авторка найдовшого мовного марафону, поетка, сценаристка і фасилітаторка груп підтримки. «Не забуваємо перемішувати кашу в голові, щоб не підгорала!» —...

Історія учасниці. Як Ірина з Нової Каховки вчиться мислити українською

“24 лютого 2022 року, коли вся країна прокинулась від вибухів, у Нову Каховку заїхали нескінченні колони ворожої військової техніки. На Каховську ГЕС висадився ворожий десант. Місто окуповане. Перші два тижні ми фактично прожили в підвалі. 6 березня 2022 року разом із іншими містянами ми вийшли на мітинг, щоб показати окупантам,...

Історія учасниці. Розмовний клуб надихнув знайти родичів!

“Коли мій тато помер, я дуже хотіла дізнатися саме його сторону родичів, бо раніше не дуже цікавилася цим, була ще мала. Вони з Боремля, не бачила їх із дитинства. Цього місяця я почала відвідувати розмовний клуб української мови. І після першої зустрічі був такий приємний настрій, щось мене надихнуло і...

Історія модераторки. Катря: 13 місяців вела розмовні клуби з території Китаю

“Я прожила 6 років у Китаї. 3 роки здобувала другий ступінь магістра з міжнародного бізнесу і три роки викладала в одному з китайських університетів українську мову китайським студентам. Через пандемію Covid-19, кордони Китаю були зачинені протягом 3 років. Було важко вилетіти, тож я вирішила прокачати свою професійну діяльність і прийняла...

Історія модератора. Розмовний клуб і 32 роки вчителювання на Херсонщині

Найпотужніша історія модератора, яку ми публікували! Це пані Інна з Великої Олександрівки на Херсонщині. “У дитинстві мріяла бути диктором на телебаченні, бо гарно читала вірші.Але забракло чи то сміливості, чи впертості, тому пішла вчительською стежкою. Після навчання в Херсонському педагогічному інституті прийшла працювати до Великоолександрівської ЗОШ №2. Відтоді місце роботи...

Дар’я пам’ятає всіх учасників, бо не припиняє з ними спілкуватися.

"Привіт! Мене звати Дар’я і я вже рік та 2 місяці працюю за проєктом «Єдині». Я з міста-героя Миколаєва, тут народилась, тут навчалась, тут живу нині. З лютого 2022 року не виїжджала з міста. У 2012 році закінчила факультет філології та журналістики Національного університету ім. В. О. Сухомлинського. У вересні...

Зареєструватись безкоштовно

Учасниками проєкту можуть бути громадяни України та громадяни інших держав, окрім громадян тих держав, які проголосували «проти» резолюцій Генеральної Асамблеї Організації Об’єднаних Націй «Principles of the Charter of the United Nations underlying a comprehensive, just and lasting peace in Ukraine» від 23 Лютого 2023 року або 68/262. Territorial integrity of Ukraine від 27 березня 2014 року(Росія, Білорусь, КНДР, Еритрея, Малі, Нікарагуа, Сирія, Болівія, Куба, Зімбабве, Судан, Вірменія, Венесуела)

Курс переходу на українську мову

Для тих, хто прагне:

  • почати говорити українською;
  • перейти на українську в щоденному спілкуванні;
  • отримати психологічну підтримку та мотивацію в процесі переходу на українську.

Учасники отримають:

  • щоденні завдання та навчальні матеріали;
  • поради психолога під час переходу;
  • розмовні клуби – очні та онлайн;
  • Friendly-чати підтримки;
  • сертифікат.

Граматичний курс української мови

Для тих, хто прагне:

  • опанувати базові теми для використання української мови в повсякденному житті;
  • вдосконалити свою мову та поповнити словниковий запас;
  • позбутися росіянізмів.

Учасники отримають:

  • тести, щоденні завдання, аудіо-, відеозаписи до уроків;
  • підбірки корисних джерел для поглиблення знань про граматику та лексику української мови;
  • онлайн-ігри з вивчення української;
  • навчальні класи онлайн;
  • сертифікат.

Вітаємо!

Наступний крок: приєднатися до нашої Telegram або Viber-групи!

Вас зареєстровано на курс “Єдині”: 28 днів підтримки у переході на українську мову. 

Просимо не поширювати це посилання серед осіб, незареєстрованих на курс.

Учасниками проєкту можуть бути громадяни України та громадяни інших держав, окрім громадян тих держав, які проголосували «проти» резолюцій Генеральної Асамблеї Організації Об’єднаних Націй «Principles of the Charter of the United Nations underlying a comprehensive, just and lasting peace in Ukraine» від 23 Лютого 2023 року або  68/262. Territorial integrity of Ukraine від 27 березня 2014 року (Росія, Білорусь, КНДР, Еритрея, Малі, Нікарагуа, Сирія, Болівія, Куба, Зімбабве, Судан, Вірменія, Венесуела)

Вітаємо!

Наступний крок: приєднатися до нашого Telegram або Google Classroom!

Просимо не поширювати це посилання серед осіб, незареєстрованих на курс.

Учасниками проєкту можуть бути громадяни України та громадяни інших держав, окрім громадян тих держав, які проголосували «проти» резолюцій Генеральної Асамблеї Організації Об’єднаних Націй «Principles of the Charter of the United Nations underlying a comprehensive, just and lasting peace in Ukraine» від 23 Лютого 2023 року або 68/262. Territorial integrity of Ukraine від 27 березня 2014 року(Росія, Білорусь, КНДР, Еритрея, Малі, Нікарагуа, Сирія, Болівія, Куба, Зімбабве, Судан, Вірменія, Венесуела)